안녕하세요.
Translation Manager를 이용하여 외국어 지원을 하고 있는데요.
이번에 스페인어를 지원하기 위해서 스페인어(국제공통)을 추가하여 작업을 했습니다.
그런데 아르헨티나에서는 스페인어가 아닌 영어로 프로그램이 구동된다고 하네요.
그래서, Translation Manager에서 언어 추가의 종류들을 보니 스페인어(아르헨티나)가 따로 존재를 하더라구요.
이런 경우에 스페인어를 지원하려면 10여개가 되는 스페인어들을 모두 추가해서 처리를 해야하나요?
아님 다르게 처리하는 방법이 있을까요?
처음부터 언어를 사용자가 택하도록 프로그램하는 만들었다면 이런 문제가 없을텐데....
지금와서 이런 문제가 생기니 난감하네요...
좋은 해결 방안에 대한 조언을 부탁드리겠습니다.
수고하세요.